Biblia Africana (Egypt, Nubia and Ethiopia) - Biblia africana (Égypte, Nubie et Éthiopie)
The Bible in its African Receptions, from Antiquity to the Middle Ages - La Bible en ses réceptions africaines, de l'Antiquité au Moyen Âge
Date limite : 15 décembre 2025
FUTP conference
Biblia Africana
(Egypt, Nubia and Ethiopia)
The Bible in its African Receptions, from Antiquity to the Middle Ages
It is often said that Christianity took root in Africa during the missions of the 19th century, in the wake of European colonial ventures. However, the numerous textual and archaeological documents that have survived attest to the fact that Christianity took root on African soil as early as the first centuries AD. Born within the framework of the Roman Empire, Christianity spread both within and far beyond the imperial limes. First present in Egypt and then in North Africa (in the 1st and 2nd centuries), the new religion spread to more distant lands, reaching Ethiopia as early as the 4th century and Nubia in the 2nd century. From this time onwards, Christianity became a major cultural and spiritual reality that would have a lasting impact on new civilizations on the African continent. The dissemination, translation and reception of Biblical text played a key role in the emergence of specific Christian identities: with the adoption and acculturation of the Bible—or, more precisely, of the texts that were to make up the Bible—in Africa, new literary languages flourished, as did countless intellectual productions, learned and popular traditions and artistic works, while new forms of Christian liturgy were born. This imprint of Biblical text, in its reception and dissemination, thus sketches out a singular profile for each region, in the variety of its literary, liturgical and artistic expressions. A source of inspiration for Christians in Africa since Antiquity and the Middle Ages, the Bible continues to be a cultural, religious and political foundation for believers on the African continent.
The main aim of the Biblia africana colloquium is to explore the reception of Biblical text in African Christianity in the ancient and medieval periods. Taking Egypt, Nubia and Ethiopia as its geographical setting, over a period spanning from the 4th to the 15th centuries AD. Speakers at this event will attempt to measure, interrogate and document the penetration of Biblical text on early African Christianity, exploring how Biblical themes and motifs helped shape the face of African Christianity in its cultural and spiritual expressions. Above all, it will highlight the powerful creativity shown by African Christians, who, based on Biblical material, produced profoundly original liturgical, literary and artistic works.
The first part of the symposium will be devoted to a global and connected presentation of the origins of ancient African Christianity, illuminated by existing historical and archaeological evidence, and its first developments. This preliminary opening allows us to question the very definition of a geographical area called “Africa”, and the nature of this Christianity, which presents a wide variety of profiles. We also need to reassess the place of ancient and medieval African Christianity in its Mediterranean context. Long regarded as a Christianity of the margins, African Christianity has in fact defined and built itself as a center, even seeing itself as a privileged player in holy history, a history reread by and for Africa, giving rise to rich traditions such as that of the transfer of the Ark of the Covenant to Ethiopia or that of the Holy Family's sojourn in Egypt.
A second section will look at translations of the Bible into the local languages of Africa during Antiquity and the Middle Ages, namely Coptic, Old Nubian and Geze. This process of translation has not only fostered the development of major written languages, but also the blossoming of rich literary and intellectual production, which many African Christians still inherit today. Through specific examples drawn from the philological examination of Biblical texts in Coptic, Old Nubian and Geze, this question of translation leads us to reflect on the contribution of African Biblical versions to the emergence of geniuses specific to the different regions considered. Not only was the transmission of the Bible in ancient and medieval times partial, but any translation operation also implies a choice of texts and copy media for a specific purpose and readership.
The third part of the symposium will focus on the cultural, spiritual, liturgical, artistic and political reception of the Bible in African Christianity during Antiquity and the Middle Ages. The aim, particularly for specialists in hermeneutics and literature, is to highlight the reinterpretation of Biblical text in the African context, notably through the study of exegetical commentaries produced by African scholars. Also invited are art historians, for whom the challenge is to highlight the astonishing creativity of African Christians in terms of figurative representations (painting, illumination), architecture, music and liturgical objects. This survey enables us to reassess not only how the Bible was forged, adapted and disseminated in contact with new cultures, but also how it in turn shaped the Christian cultures of ancient Africa.
Dates: May 5th and 6th 2026
Location: Faculté universitaire de Théologie protestante (FUTP) – Bruxelles (www.futp.be)
Presentations should last about 20/25 minutes and may be given either in English or in French. Proposals (250 to 300 words) accompanied by a short biographical note including the author's current institution, and subject of research should be sent by the 15th of December 2025.
Some proposals may also be selected for publication in the conference proceedings.
The Conference will be held in person, in Brussels, on the 5th and 6th of May 2026.
Scientific Committee:
Bernard COYAULT (FUTP), Damien LABADIE (CNRS/CIHAM), Xavier PHILIPPART (FUTP/EPHE) & Aurélien ZINCQ (FUTP)
Contact:
Xavier PHILIPPART (
Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.
) – Aurélien ZINCQ (
Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.
)
Bibliography :
- Andrea Myers Achi (ed.), Africa and Byzantium, Metropolitan Museum of Art, New York, 2023.
- Michael A. Knibb, The Ethiopic Version of the Old Testament, London, Oxford University Press, 1999.
- Damien Labadie, « Genèse du canon biblique éthiopien : de l'autorité apostolique aux controverses autour des Écritures (XIVe-XVe siècles) », Médiévales, vol. 87 (2024), p. 33-52.
- Edward Ullendorff, Ethiopia and the Bible, London, Oxford University Press, 1968.
- Gerald M. Browne, « Old Nubian Literature », dans Études nubiennes, vol. 2, 1992, p. 379-387.
- Alexandros Tsakos, « The Liber Institutionis Michaelis in Medieval Nubia », Dotawo: A Journal of Nubian Studies, vol. 1 (2014), p. 51-62.
- Roland Werner, Das Christentum in Nubien. Geschichte und Gestalt einer afrikanischer Kirche, Münster, Lit, 2013.
Appel à contributions
Colloque FUTP
Biblia africana
(Égypte, Nubie et Éthiopie)
La Bible en ses réceptions africaines, de l'Antiquité au Moyen Âge
Il est d'usage d'affirmer que le christianisme s'est enraciné en Afrique lors des missions du XIXe siècle, dans le sillage des entreprises coloniales européennes. Or, les nombreux documents textuels et archéologiques subsistants attestent avec évidence que le christianisme s'est implanté en terre africaine dès les premiers siècles de notre ère. Né dans le cadre de l'Empire romain, le christianisme se diffuse au sein du limes impérial, mais aussi bien au-delà de ce dernier. En effet, présente très tôt en Égypte puis en Afrique du Nord (aux Ier et IIe siècles), la nouvelle religion va gagner des terres plus lointaines, atteignant l'Éthiopie dès le IVe siècle et la Nubie au VIe siècle. Le christianisme devient, dès cette époque, une réalité culturelle et spirituelle majeure qui va durablement façonner de nouvelles civilisations sur le continent africain. La diffusion, la traduction puis la réception du texte biblique joue, à ce titre, un rôle primordial dans l'éclosion d'identités chrétiennes particulières : avec l'adoption et l'acculturation de la Bible – ou plus précisément des textes qui allaient constituer la Bible – en Afrique s'épanouissent de nouvelles langues littéraires, ainsi que d'innombrables productions intellectuelles, des traditions savantes et populaires, des œuvres artistiques, tandis que de nouvelles formes de liturgie chrétienne voient le jour. Cette empreinte du texte biblique, dans sa réception et sa diffusion, esquisse ainsi pour chaque région un profil singulier, dans la variété de ses expressions littéraires, liturgiques et artistiques. Source vive pour les chrétiens d'Afrique dès l'Antiquité et le Moyen Âge, la Bible n'en continue pas moins, aujourd'hui, d'être un fondement culturel, religieux et politique pour les croyants du continent africain.
L'objectif principal du colloque Biblia africana est d'explorer la réception du texte biblique dans les christianismes africains des périodes antique et médiévale. En prenant pour cadre géographique l'Égypte, la Nubie et l'Éthiopie, sur une période s'échelonnant du IVe au XVe siècle de notre ère. Les conférenciers participant à cet événement tenteront de mesurer, interroger et documenter la pénétration du texte biblique sur les chrétientés africaines anciennes, en explorant notamment la façon dont des thèmes et motifs bibliques ont contribué à façonner le visage du christianisme africain dans ses expressions culturelles et spirituelles. Il s'agira surtout de relever la puissante créativité dont ont fait preuve les chrétiens d'Afrique qui, sur la base du matériau biblique, ont produit des œuvres liturgiques, littéraires et artistiques profondément originales.
Un premier moment du colloque sera consacré à une présentation globale et connectée des origines du christianisme africain antique, éclairée par les témoignages historiques et archéologiques existants, et de ses premiers développements. Cette ouverture préliminaire permet d'interroger la définition même d'une zone géographique nommée « Afrique » et de questionner la nature de ce christianisme présentant une grande variété de profils. Il convient également de réévaluer la place des chrétientés africaines de l'Antiquité et du Moyen Âge au regard de leur contexte méditerranéen. Longtemps regardé comme un christianisme des marges, le christianisme africain s'est en réalité défini et construit comme un centre, se considérant même comme un acteur privilégié de l'histoire sainte, une histoire relue par et pour l'Afrique, laissant éclore de riches traditions comme celle du transfert de l'arche de l'alliance en Éthiopie ou celle du séjour de la Sainte Famille en Égypte.
Un second moment abordera la question des traductions de la Bible dans les langues locales du territoire africain durant l'Antiquité et le Moyen Âge, à savoir le copte, le vieux-nubien et le guèze. Ce processus de traduction a non seulement favorisé l'essor de grandes langues d'expression écrite, mais aussi l'éclosion de riches productions littéraires et intellectuelles, dont de nombreux chrétiens d'Afrique sont toujours, aujourd'hui, les héritiers. Au travers d'exemples précis, tirés de l'examen philologique des textes bibliques en copte, vieux-nubien et guèze, cette question de la traduction nous conduit ainsi à réfléchir à l'apport des versions bibliques africaines dans l'émergence des génies propres aux différentes régions envisagées. Cet axe permettra également de s'interroger sur la nature des textes bibliques traduits et de leur medium de transmission ; en effet, non seulement la transmission de la Bible, aux époques antique et médiévale, fut partielle, mais toute opération de traduction implique aussi un choix de textes et de supports matériels de copie en vue de fins bien précises et pour un lectorat déterminé.
Dans un troisième temps du colloque, une large part sera accordée à la réception culturelle, spirituelle, liturgique, artistique et politique de la Bible dans les chrétientés africaines au cours de l'Antiquité et du Moyen Âge. L'objectif consiste, notamment pour les spécialistes d'herméneutique et de littérature, de mettre en relief la réinterprétation du texte biblique en contexte africain, notamment au travers de l'étude des commentaires exégétiques produits par des lettrés africains. Pour les historiens de l'art, également conviés, l'enjeu est de relever l'étonnante créativité des chrétiens d'Afrique aussi bien eu égard aux représentations figurées (peinture, enluminure), à l'architecture, à la musique qu'aux objets liturgiques. Cette enquête permet de mieux réévaluer la façon dont la Bible s'est forgée, adaptée, diffusée au contact de nouvelles cultures, mais aussi la manière dont celle-ci a façonné, à son tour, les cultures chrétiennes de l'Afrique ancienne.
Dates : 5 et 6 mai 2026
Lieu : Faculté universitaire de Théologie protestante (FUTP) – Bruxelles (www.futp.be)
Les communications, d'une durée de vingt à vingt-cinq minutes, pourront être données en français ou en anglais. Les propositions de communications (250 à 300 mots), accompagnées d'une brève biographie incluant l'institution de rattachement et le sujet de recherche, devront être envoyées au plus tard le 15 décembre 2025. Les propositions qui ne sont pas retenues en tant que communications lors du colloque pourraient être intégrées dans le volume des actes.
Le colloque se tiendra en présentiel à Bruxelles du 5 au 6 mai 2026.
Comité scientifique :
Bernard COYAULT (FUTP), Damien LABADIE (CNRS/CIHAM), Xavier PHILIPPART (FUTP/EPHE) & Aurélien ZINCQ (FUTP)
Contacts :
Xavier PHILIPPART (
Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.
) – Aurélien ZINCQ (
Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.
)
Bibliographie :
- Andrea Myers Achi (éd.), Africa and Byzantium, New Haven, Yale University Press, 2023.
- Michael A. Knibb, The Ethiopic Version of the Old Testament, London, Oxford University Press, 1999.
- Damien Labadie, « Genèse du canon biblique éthiopien : de l'autorité apostolique aux controverses autour des Écritures (XIVe-XVe siècles) », Médiévales, vol. 87 (2024), p. 33-52.
- Edward Ullendorff, Ethiopia and the Bible, London, Oxford University Press, 1968.
- Christine Sciacca (éd.), Ethiopia at the crossroads, New Haven, Yale University Press, 2024.
- Gerald M. Browne, « Old Nubian Literature », dans Études nubiennes, vol. 2, 1992, p. 379-387.
- Alexandros Tsakos, « The Liber Institutionis Michaelis in Medieval Nubia », Dotawo: A Journal of Nubian Studies, vol. 1 (2014), p. 51-62.
- Roland Werner, Das Christentum in Nubien. Geschichte und Gestalt einer afrikanischer Kirche, Münster, Lit, 2013.
Lieu de la manifestation : Bruxelles
Organisation : Faculté universitaire de Théologie protestante- Bruxelles (FUTP)
Contact : Xavier PHILIPPART (
Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.
) – Aurélien ZINCQ (
Cette adresse email est protégée contre les robots des spammeurs, vous devez activer Javascript pour la voir.
)
| Suivant > |
|---|
